niedziela, 18 listopada 2012

De mythologia Cassubianorum


De deis deabusque atque daemonibus legens Cassubianorum, quae parva gens ad oram Maris Baltici prope deltam fluminis Vistulae habitat, miratus sum eos tam multas daemones ad ventos spectantes possidere. Numquam enim putavi prater Romano-Graecos, qui ventos Boream/Aquilonem, Notum/Austrum, Eurum et Zephyrum/Favonium ut plagas mundi cardinales, deinde Caecium, Apeliotem, Corum et Africum ut intercardinales colere solebant, ullam gentem tanta obsessione ventorum pati. At habent Cassubiani suam ventorum reverentiam, praecipue ventorum turbinosorum, qui - licet non sint tam mortiferi ut cyclontes Carribici - interdum dolenter infestant oras Balticas. In quibus ventis daemones, secundum fidem veterum Cassubianorum, vivunt nominibus: Czórni Jurek sive Georgiolus Niger, Kozelk, Kracuch et Zajc (Lepus); ad leporem spectat quoque Kulawi Zajc (Lepus Claudicans) - qui hunc vident, mox morte suicidiaria morituri creduntur[1]. Accedit iis Glada, dea malaciae, formā mulieris pulcheriimae, bonus Żywnik (Pervivax), deus venti orientalis, qui maximam copiam piscium piscatoribus in retia affert necnon duo daemones mali - Szargan et Szlic - qui procellas in mari excitant. Inter daemones athmosphaericos numerari certe etiam debet Lataw(i)c (Volitans), qui pecuniam per caminum de caelo iacet hominibus, quorum animas sibi emere contigit; idem facit (i.e. pecuniam pro animis hominibus praebet) Szątopierz (Vespertilio).
Non est mihi hic locus neque tempus, ut omnium deorum daemonumque Cassubianorum mentionem faciam, restat ut adducam Belfagorem (cuius nomen esse certe corruptionem nominis biblici Belphegoris, unius septem principum infernorum): hic in molis ac molendinis ventilibus degat, de quibus tamen facile expelli potest, scilicet certiorem eum faciendo se ab uxore visitatum iri, quo nuntio audito statim aufugit.


[1] Hic daemon leporiformis notus est in nonnullis locis nomine Tam Sam (Hic et Illic), quod nomen putares ad velocitatem currendi spectare nisi... de lepore claudicante hic ageretur.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz