piątek, 28 października 2016

De corruptelae vi permagna

Non omnes fortasse scelerati sumus, sed omnes, puto, vectigalia civitati solvere non amamus. Cuius rei exemplum risu vero dignum nuper mihi accidit. Translationem feci symbolae a cuiusdam gregis extraregiminalis perito scriptam de corruptela etiam parvissima evitanda, ubi auctor lectores adhortatur ad vectigalia fisco lege solvenda, nam aliter unde nobis nosocomia, liberis nostris scholae etc.
Opere translatorio finito, ab auctore symbolae – qui privatim translationem apud me mandaverat – rogatus sum:
- Visne me officialiter tibi pecuniam solvere, an... aliter?
Serio rogabat. Quid responderim, non dicam.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz