Ineunte anno 1921 agmina Sovietica effugiens Franciscus Ossendowski – peregrinator, scriptor, diurnarius et speculator primum caesareae (tsaricae) Russiae, deinde regiminis Poloniae - pervenit in Uliastai, urbem occidentalis partis Mongoliae (in via autem magnam partem Sibiriae, Tibeti atque ambarum Mongoliarum, externalis scilicet et internalis, emensus est). Unde sperabat se porro per regiones Sinicas Iaponiam petere ut illinc, per maria nave vectus, Europam patriamque recuperaret.
Sed res pessime ei eveniebant, nam una ex parte a militibus Sovieticis Mongoliam invadentibus, ex altera anarchiā tumultuque in borealibus Sinarum provinciis regnantibus prohibitus est ex ube Uliastai in ullam directionem proficisci. Accedebat quod pecunia sibi – necnon sui collegae, quocum fugam e Russia ceperat – iam omnino fere deerat.
Rebus ita stantibus decrevit Franciscus ille laborem quendam suscipere ut pecuniam sibi compararet. Quid tamen faceret in medio tumultu bellorum? Consilium cepit... iter suum Sibiriacum, Tibetanum et Mongolicum describere et fabulam exaratam mittere divulgatum ad redactores nonnullarum ephemeridum, quae Sciamhaevi (Sinice: Shanghai) lingua Anglica- et Russica apparebant (Sciamhaevum erat tunc enim vera cosmopolis). Per decem epistulas missas unum tantum responsum accepit una cum viginti quinque yuan (nomen monetae Sinensium) salarii pro symbola divulgata.
Qua pecunia non longe potuerunt ambo collegae vitam sustinere. Decrevit ita Ossendowski se... dictionarium Sino-Anglicum (quod ca. quinque milia verborum contineret) scripturum, ad usum colonorum mercatorumque Sinensium, quorum sat magnus numerus in tribu Serica urbis Uliastai habitabat. Scripsit deinde opus tale dum amicus suus viginti quinque dictionarii exemplaria manu rescribendo exaravit. Hoc inceptum, praeter opinionem, haud parvam copiam pecuniae ambobus praebuit. Qua instructi, rebus in Sinis ad tempus paululum quietioribus, iter Iaponicum mox susciperunt.
Ceterum confecit quoque Ossendowski vocabularium Russico-Mongolicum necnon Russico-Soioticum (quae est lingua gentis nomadicae Soiotorum), nam linguarum erat peritissimus.
Ceterum confecit quoque Ossendowski vocabularium Russico-Mongolicum necnon Russico-Soioticum (quae est lingua gentis nomadicae Soiotorum), nam linguarum erat peritissimus.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz