MERKELIAM EUROPAE BENEVOLENTEM
INFERRE DAMNUM1
Václav Klaus, qui hunc textum scripsit, ab
a.2003 usque ad a.2013 fuit praeses Tsechiae
1 orig. MERKEL ERWEIST EUROPA EINEN
BÄRENDIENST.
Merkeliam benevolentem Europae inferre
damnum
Haec symbola, quam scripsit Václav Klaus,
publicata est d.20. m.Sept. a.2015
Quantus error: Germani credunt migratores
integrari posse sine ulla difficultate. Qui
stupefient – necnon Unionem Europaeam
adducent in magnas difficultates.
Disputatio, quae ferê totâ in Europâ, sed
praesertim in Germaniâ nunc
fit de admigratione massali1 (i.e. collecticiâ, non
individuali) et cuius
fundamenta ponuntur in notione profugi2, pro eo, ut ponantur in
migratoris, ut potius dicam, migratoris oeconomici3, est parum sincera
hominesque inducit in errorem necnon
propter politicam
suam
rectitudinem exaggeratam est quodammodo suicidialis4.
Scientistae sociales nos docent (qui hôc
in casu – quod raro fit –
consentiunt cum sanâ mente humanâ) nullam
societatem expeditê et
efficaciter et necessariâ cum stabilitate
posse operari, nisi eadem
intrinsecus cohaereat. Oeconomi in hac re
loquuntur de capitali
humano atque sociali, sine quo non fiat res publica
valida atque
efficax.
Controversiâ, quae hodie fit de
admigratione, hae res verae et
fundamentales ignorantur. Ideologi
ideologiâ multiculturalismi
nebulosâ caligantes5 putant huic rei difficultatem inesse
nullam. Qui
credunt fieri posse, ut societates
singularum civitatum Europae sine
ullâ difficultate „suppleantur“
migratoribus.
Admigrationem adhiberi tamquam maltham,
quâ Europa
condensetur6
Itaque vix mirum est hos viros politicos
nequaquam operam dare, ut
undam migratoriam praesentem sistant. Qui
nihil student nisi illam
1 *admigrātiō massālis, orig. massenhafte Zuwanderung. cfr PLAUT.Persa 347 si ad
paupertatem admigrant
infamiae. -
2 profugus, -ī m., orig. Flüchtling.
3 migrātor oeconomicus, orig. ökonomisch motivierter Migrant. cfr migrator, -oris m.
Georges, Lateinischdeutsches
Handwörterbuch, 14.ed., Darmstadt 1976,
tom.II, col.916: „migrātor, -ōris m. (migro) =
μετανάστης, der Auswanderer, Ansiedler,
GLOSS.II, 369, 21“
4 propter politicam suam rectitudinem exaggeratam est quodammodo suicidialis.
orig. durch
ihre übertriebene
political correctness sogar geradezu
selbstmörderisch. *suicidiālis, -e cfr homicidialis.
5 Ideologi ideologiâ multiculturalismi
nebulosâ caligantes. orig. Die von der Ideologie des Multikulturalismus
benebelten Ideologen.
6 orig. Migranten als Kittmittel für Europa.
quoquo modo perferunt – sive pecuniâ
dandâ, sive salutatione affabili
sive receptaculis praebendis sive, idque
maximê, meliore victu
promittendo.
Quare hoc fit? Hoc loco verba afferam
collegae mei Jiri Weigl, talem
„rationem politicam salutandi“ eo ipso
fine fieri, ut cohaerentia
societatum Europae, quae nunc exstent,
efficaciter destruatur. Nam isti
politici „novam“ suam „Europam“ construere
non poterunt nisi in
illarum parietinis naufragiisque –
scilicet sine nobis, qui simus
contenti Europa, quae nunc exstat. Weigl enim sentit constructores
novae Europae id studere, ut e
migratoribus fierent primi „consortes
nationis europaeae somniando effictae“.
Migratores cum nullo modo coniuncti essent
cum aliquâ civitatum
Europae praesentium, multo simplicius
semet ipsos posse habere pro
consortibus novae Europae
multiculturalisticae. Admigrationem
adhiberi tamquam maltham, quâ Europa
condensetur.
Error Germanorum fatalis
Alia autem causa, qua multi politici
europaei, praesertium germani sic
se gerant, nescio an sit quaedam
simplicitas animi, qua illi credant
admigrationem massalem per breve quidem
tempus habituram esse
quosdam effectus iniucundos, sed per
longius tempus evasuram esse
in nullas res nisi bonas et fructuosas.
Iste enim est error fatalis.
HAEC SYMBOLA, QUAM SCRIPSIT
VACLAV KLAUS
PRAESES QUONDAM TSECHIAE,
D.20. M.SEPT. A .2015 PUBLICATA EST
IN EPHEMERIDE GERMANICA,
C.T. WELT.
Richardus Sulik legatus Unionis Europaeae
Slovacus de profugis recipiendis: »Quid
est
causae, cur problemata inferamus terrae
nostrae?«
Richardus Sulik Slovacus legatus Unionis
Europaeae Angelam Merkel vituperat, quod
ignorare videtur Unionem Europaeam in re
profugorum politicâ inhabilem esse ad
agendum. d.25. m.Ian. a.2016 – h.17:34
Richardus Sulik Slovacus legatus Unionis
Europaeae a relatore
stationis radiophonicae Deutschlandfunk de re profugorum politicâ
interrogatus: »Omnes« inquit »hoc vident,
praeter Dominam Merkel.«
Richardus Sulik Unionem Europaeam putat esse
»inhabilem« - et
Angelae Merkel cancellariae foederali obicit,
quod hoc non respiciat.
Idem non vult permittere, ut terra sua
propria ineatur a migratoribus.
Synthêma1 partis suae politicae, quod est
"Libertas et solidaritas", non
valere nisi ad cives Slovacos.
Socialistas nolle muslimos
Cum gubernatio Austriae foederalis in
rebus profugorum politicis
haesitet incerta, quidnam faciat dicatve,
hic politicus Slovacus loquitur
clare atque aperte: Post noctem illam
Coloniensem, qua mulieres
violenter subigitatae essent, praevideri
posse, quid accidat. Richardus
1 synthēma, -atis n. Motto.
Sulik quaerit, quidnam causae esse, cur
Slovaci terrae suae inferant
talia problemata? Aliter ac partem
gubernationis politicam socialidemocraticam,
quae – sane mirum! – annuntiavisset se
nullos iam
profugos muslimicos Slovaciam inire
permissuram esse, suam partem
synthemate Libertatis et solidaritatis
denominatam omnes migratores
recusare, „sive muslimos sive alios“.
Gubernatio partis sinistrae populistica
Richardus Sulik a relatore stationis Deutschlandfunk interrogatus, cur
Slovacia in rebus profugorum politicis
diiudicaret tam acriter, dixit
haec:
Vide apud nos post sex septimanas factum
iri electiones parlamenti, et
gubernationem socialisticam esse satis
populisticam. Quod
annuntiaverunt de muslimis, iam paululo
est plus quam originaliter
sibi proposuerant.
Deinde relator ipsius Deutschlandfunk: Tuane pars politica reciperet
muslimos? Richardus autem respondit haec:
Non, nos migratores recusamus. Equidem non
curo, utrum iidem sint
muslimi necne. Nos recusamus migratores
variis de causis, nec nobis
necessarium est distinguere muslimos a
non-muslimis.
Mirum quoque est, quod Richardus dicit de
pecuniis Unionis
Europaeae et de spatio Schengeniano. Idem
enim sentit Slovaciae
abstinere posse a miliardis Bruxellensibus
accipiendis. Pecuniis
Unionis Europaeae accipiendis cum facta
esset „ingens corruptio
ingensque deformatio", in fine
Slovacos lucrum habere fere nullum.
Sine subventionibus Unionis Europaeae
futurum fuisse, ut Slovacia
non multo pauperior esset, sed "non
essemus ollae Bruxellensi
obnoxii".
Blateratio Bruxellensis
Diurnaria autem ipsius Deutschlandfunk scire vult, nonne hac
sententia Sulikiana vehementer impediatur,
ne Europa coalescat. Tum
Richardus: „Istaec nihil est nisi
blateratio Bruxellensis. Non
necessaria est pecunia, ut nationes
coalescant. Mercatus communis
praevalet. Qui non directê constat
pecuniâ, sed oportet fiant
conventiones et foedera," Sic sentit
legatus Unionis Europaeae, qui
finem quoque spatii Schengeniani non
timeat:
Si condicionem consideraveris, quae valuit
ante viginti aut triginta
annos, videbis illo iam tempore fuisse mercatum
internum, neque
eundem fuisse valde malum, sed nondum
fuisse Conventum
Schengenianum (de limitum custodia
abolenda). Unum et aliud non
directe inter se cohaerent. Bonum quidem
est exstare Conventum
Schengenianum, sed hodie Conventum
Schengenianum partim est
sublatum: Suetia, Dania, Austria, Italia –
hae terrae sic quoque non
iam vere insunt spatio Schengeniano, quia
eaedem limites custodiunt.
Et pergent hoc facere.
HOC COLLOQUIUM, QUOD RELATOR
STATIONIS RADIOPHONICAE
«DEUTSCHLANDFUNK»
FECIT CUM RICHARDO SULIK
SLOVACO
LEGATO UNIONIS EUROPAEAE
D.25. M. IAN. A .2016 PUBLICATA EST
IN
AUSTRIACA
EPHEMERIDE RETIALI,
C.T. UNZENSURIERT
Alexandra Rybinska Polona
diurnaria Germanae moderatrici
televisificae
explicat, quomodo operetur democratia
https://www.youtube.com/watch?v=ZaZKsPwVYYU
Alexandra Rybinska Polona diurnaria
explicat gubernationi Polonicae respiciendam
esse sententiam Polonorum, ut iterum
eligatur.
DE PROFUGIS (quales adhuc officialiter
dicuntur)
IN EUROPA DISTRIBUENDIS QUID SENTIANT
POLONI
Moderatrix: ... Quidnam fieret de Polonia? Potestne
fieri, ut Polonia
dicat: ‚Bene, si ita est, nos quoque
aliquot (sc. profugos) recipiamus’,
si quidem valeret ratio voluntaria?’
Rybinska: Populus Polonorum istam rem
valde recusat. Poloni nolunt
recipere profugos. Quod etiam saepe
explicui in colloquiis cum
diurnariis in Germaniâ habitis. Quod
quadamtenus sequitur rationem
11
logicam ex eventu suffragiorum, i.e.,
gubernatio, quae aliquid facit,
quod voluntati populi est contrarium, non
iterum eligitur.
Moderatrix: At tamen vultis accipere pecunias a
Bruxellensibus
solutas?
Rybinska: En argumentum illud pecuniae Bruxellis
solutae. At si
calculationes reverâ consideraveris,
intelleges nos, cum mercatum
nostrum aperuerimus etiam pro
negotiationibus germanis, necnon
simus earum allatores, ita ut ex omni
eurone, quem nos accipimus,
undenonaginta centia reveniunt in
Germaniam. Unio Europaea non
operatur secundum illud argumentum. Ergo
non fit distributio
pecuniae secundum synthema q.e. ‚Vos hoc
accipitis’ et causa est
finita.
Moderatrix: Tamen concedis nationem tuam Unionis
Europaeae cum
particeps sit, emolumentum accipere?
Rybinska: Scilicet. Omnes Unionis Europaeae
participes accipiunt
quoddam emolumentum. At tamen non licet
voluntatem hominum
negligere. Audi, quid responderint Poloni
de profugis interrogati: Si
generaliter agitur de profugis
recipiendis, dimidia ferê pars Polonorum
assentitur. At si quaeritur, num
recipiendi sint profugi fidei
muslimicae, septuagenae centesimae (70%)
hoc recusant. Hoc quoque
est respiciendum. Itaque e.g. pars
politica, quae appellatur Kukiz
(polonicê Ruch Kukiza) eo assequitur, ut homines sibi
assentiantur
referendum postulanti, quod in dubium vocat
credibilitatem
gubernationis polonicae. Haec enim pars
politica dicit: ‚Illi
(gubernantes) dicunt a se non receptum iri
profugos. At nos illis non
credimus. Faciamus referendum, quo illi
cogantur, ut hanc rationem
politicam, quam promiserunt, in fine
reverâ adducant ad effectum.
Haec res non est tam simplex…
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz