niedziela, 26 sierpnia 2018

Etiam meum carmen, de larua cui Graeci fortasse nomen Anabathriarchae dederint

Hendecasyllabi de larua in anabathro deversorii “Jowita” latente
(Latinistis, qui scholae Posnaniensi modo participes adfuerunt, certe notum est huius deversorii anabathrum <tolleno, machina ascensoria> ad sui libitum hospites vehens. In versibus componendis magnopere adiutus sum a Martino Zythophilo Freundorfer.)
Aedes has habitare nuntiatur 
larua nomine quod tacent scientes 
quae uectoribus alterare poscit 
uias ad tabulata destituta:
si sextum tabulatum adire malunt,
quarto machina tertioue sistat,
siue septimum adit, petitue nonum
tectum* larua suapte mente mota;
uix umquam tibi quo uoles fereris!
Rem monstrat mihi clam puella quaedam,
munus quae tenet hicce ianitricis:
uectorem ille habuit locus necatum
- corda fibula fixit ira adacta.
Virum sic tulit hinc citata Lethe,
longa sed uia portat hunc in Orcum.
* i.e. tabulatum

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz