czwartek, 16 marca 2017

Taxonomia generaliter Latina, sed e parte Hispanica aut Polona

Nominibus Linnaeanis* studens inveni - gratia paginae interretialis Marci Isaac:
http://www.curioustaxonomy.net/
- nonnulla nomina animalium plantarumve vero insolita.
Ecce exempli gratia anguis cochliphagos Sibon noalamina, incola Panamae. Sibonem esse nomen generis anguium, noalamina tamen venit a Hispanico No a la mina, id est: "Fodina? Nullo modo!" Ita nomen anguis reclamat structurae fodinarum in montibus Serranía de Tabasará, ubi Sibon noalamina habitat.
Alterum insolitum nomen taxonomicum esse Allobates niputidea et spectat ad ranam fuscicolorem in Columbia viventem. Hic quoque allobaten esse nomen generis (ranarum), niputidea autem oritur ex Hispanico ni puta idea, id est, plus minusve: nescio, pestis mala, quid rei est. Videlicet herpetologi, qui hanc ranulam primum conspexissent, nesciverunt multum de identitate eius.
Simili ratione ducta domina Irena Dworakowska, insectologa Polona, quae annis septuagenariis praeteriti saeculi investigabat hemiptera Australiensia, donavit toti generi a se repertorum hemipterorum nomen Dziwneono, quod Polonice significat: Id mirum est. Maxima pars hemipterorum huius generis alterum nomen quoque Graeco-Latinum obtinuerunt, ut:
Maxime mirandum sine dubio esse Dziwneono etcetera.
* certe dico hic de nominibus et ab ipso Linnaeo, et postea a successoribus eius inventis



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz